আর্কাইভ ( নভেম্বর, ২০১৭ )


বৃহস্পতিবার, ৩০ নভেম্বর, ২০১৭

সকল বিষয়েরই সময় আছে, ও আকাশের  নীচে সমস্ত ব্যাপারের কাল আছে।

উপদেশক ৩:১ | ক্যারি বাংলা

সব কিছুরই একটা নির্দিষ্ট সময় আছে। এবং সূর্যের নীচে একটা নির্দিষ্ট সময় সব কিছুই ঘটবে।

উপদেশক ৩:১ | সহজ বাংলা

For everything there is a season, and a time for every matter under heaven;

Ecclesiastes 3:1 | English Standard Version

To every thing there is a season, and a time to every purpose under the heaven:

Ecclesiastes 3:1 | King James Version

বুধবার, ২৯ নভেম্বর, ২০১৭

সদাপ্রভুর স্তব কর, কেননা তিনি মঙ্গলময়, তাঁহার দয়া অনন্তকালস্থায়ী।

১ বংশাবলী ১৬:৩৪ | ক্যারি বাংলা

প্রভুকে ধন্যবাদ দাও কারণ তিনি ভাল। তাঁর আশীর্বাদ ও করুণা চিরন্তন।

১ বংশাবলী ১৬:৩৪ | সহজ বাংলা

Oh give thanks to the Lord, for he is good; for his steadfast love endures forever!

1 Chronicles 16:34 | English Standard Version

O give thanks unto the Lord; for he is good; for his mercy endureth for ever.

1 Chronicles 16:34 | King James Version

মঙ্গলবার, ২৮ নভেম্বর, ২০১৭

অতএব তোমরা ঈশ্বরের বশীভূত হও; কিন্তু দিয়াবলের প্রতিরোধ কর, তাহাতে সে তোমাদের হইতে পলায়ন করিবে।

যাকোব ৪:৭ | ক্যারি বাংলা

তাই তোমরা নিজেদের ঈশ্বরের কাছে সঁপে দাও। দিয়াবলের বিরুদ্ধে রুখে দাঁড়াও, তাহলে সে তোমাদের ছেড়ে পালিয়ে যাবে।

যাকোব ৪:৭ | সহজ বাংলা

Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.

James 4:7 | English Standard Version

Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.

James 4:7 | King James Version

সোমবার, ২৭ নভেম্বর, ২০১৭

তোমাদের সকল কার্য্য প্রেমে হউক।

১ করিন্হীয় ১৬:১৪ | ক্যারি বাংলা

তোমরা যা কিছু কর তা ভালবাসার সঙ্গে কর।

১ করিন্হীয় ১৬:১৪ | সহজ বাংলা

Let all that you do be done in love.

1 Corinthians 16:14 | English Standard Version

Let all your things be done with charity.

1 Corinthians 16:14 | King James Version

রবিবার, ২৬ নভেম্বর, ২০১৭

প্রভু আমাকে সমুদয় মন্দ কর্ম্ম হইতে রক্ষা করিবেন এবং আপনার স্বর্গীয় রাজ্যে উত্তীর্ণ করিবেন। যুগ-পর্য্যায়ের যুগে যুগে তাঁহার মহিমা হউক। আমেন।

২ তীমথিয় ৪:১৮ | ক্যারি বাংলা

কেউ আমার ক্ষতি করতে চাইলে প্রভু আমাকে রক্ষা করবেন। প্রভু তাঁর স্বর্গীয় রাজ্যে আমাকে নিশ্চয়ই নিরাপদে নিয়ে যাবেন। যুগে যুগে ঈশ্বরের মহিমা হোক্। আমেন।

২ তীমথিয় ৪:১৮ | সহজ বাংলা

The Lord will rescue me from every evil deed and bring me safely into his heavenly kingdom. To him be the glory forever and ever. Amen.

2 Timothy 4:18 | English Standard Version

And the Lord shall deliver me from every evil work, and will preserve me unto his heavenly kingdom: to whom be glory for ever and ever. Amen.

2 Timothy 4:18 | King James Version

শনিবার, ২৫ নভেম্বর, ২০১৭

যে কেহ আপন প্রাণ লাভ করিতে চেষ্টা করে, সে তাহা হারাইবে; আর যে কেহ প্রাণ হারায়, সে তাহা বাঁচাইবে।

লূক ১৭:৩৩ | ক্যারি বাংলা

যে তার জীবন নিরাপদ রাখতে চায়, সে তা খোয়াবে; আর যে তার জীবন হারায়, সেই তা বাঁচিয়ে রাখবে।

লূক ১৭:৩৩ | সহজ বাংলা

Whoever seeks to preserve his life will lose it, but whoever loses his life will keep it.

Luke 17:33 | English Standard Version

Whosoever shall seek to save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life shall preserve it.

Luke 17:33 | King James Version

শুক্রবার, ২৪ নভেম্বর, ২০১৭

তাঁহারা উচ্চৈঃস্বরে কহিলেন, ‘মেষশাবক, যিনি হত হইয়াছিলেন, তিনিই পরাক্রম ও ধন ও জ্ঞান ও শক্তি ও সমাদর ও গৌরব ও ধন্যবাদ, এই সকল গ্রহণ করিবার যোগ্য।’

প্রকাশিত বাক্য ৫:১২ | ক্যারি বাংলা

তারা উদাত্ত কন্ঠে বলতে লাগলেন, ‘সেই মেষশাবক, যিনি হত হয়েছিলেন, তিনিই পরাক্রম, সম্পদ, বিজ্ঞতা, ক্ষমতা, সম্মান, মহিমা ও প্রশংসা পাবার পরম যোগ্য।’


saying with a loud voice, "Worthy is the Lamb who was slain, to receive power and wealth and wisdom and might and honor and glory and blessing!"

Revelation 5:12 | English Standard Version

Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing.

Revelation 5:12 | King James Version

বৃহস্পতিবার, ২৩ নভেম্বর, ২০১৭

ঈশ্বরের নিকটবর্ত্তী হও, তাহাতে তিনিও তোমাদের নিকটবর্ত্তী হইবেন। হে পাপিগণ, হস্ত শুচি কর; হে দ্বিমনা লোক সকল, হৃদয় বিশুদ্ধ কর।

যাকোব ৪:৮ | ক্যারি বাংলা

তোমরা ঈশ্বরের নিকটবর্তী হও, তাতে তিনিও তোমাদের নিকটবর্তী হবেন। পাপীরা, তোমাদের জীবন থেকে পাপ দূর করো। তোমরা একই সাথে ঈশ্বরের ও জগতের সেবা করতে চেষ্টা করছ। তোমাদের অন্তঃকরণ পবিত্র কর।

যাকোব ৪:৮ | সহজ বাংলা

Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded.

James 4:8 | English Standard Version

Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners; and purify your hearts, ye double minded.

James 4:8 | King James Version

বুধবার, ২২ নভেম্বর, ২০১৭

কেননা বিদ্যুৎ যেমন আকাশের নীচে এক দিক্ হইতে চমকাইলে আকাশের নীচে অন্য দিক্ পর্য্যন্ত আলোকিত হয়, মনুষ্যপুত্র আপনার দিনে সেইরূপ হইবেন।

লূক ১৭:২৪ | ক্যারি বাংলা

কারণ বিদ্যুত্ চমকালে আকাশের এক প্রান্ত থেকে অন্য প্রান্ত পর্যন্ত যেমন আলো হয়ে যায়, মানবপুত্রের দিনে তিনি সেইরকম হবেন।

লূক ১৭:২৪ | সহজ বাংলা

For as the lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, so will the Son of Man be in his day.

Luke 17:24 | English Standard Version

For as the lightning, that lighteneth out of the one part under heaven, shineth unto the other part under heaven; so shall also the Son of man be in his day.

Luke 17:24 | King James Version

মঙ্গলবার, ২১ নভেম্বর, ২০১৭

আর আমার নাম প্রযুক্ত তোমরা সকলের ঘৃণিত হইবে; কিন্তু যে কেহ শেষ পর্য্যন্ত স্থির থাকিবে, সেই পরিত্রাণ পাইবে।

মার্ক ১৩:১৩ | ক্যারি বাংলা

আর আমার নামের জন্য সকলে তোমাদের ঘৃণা করবে। কিন্তু যে শেষ পর্যন্ত স্থির থাকবে সেই রক্ষা পাবে।

মার্ক ১৩:১৩ | সহজ বাংলা

And you will be hated by all for my name's sake. But the one who endures to the end will be saved.

Mark 13:13 | English Standard Version

And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that shall endure unto the end, the same shall be saved.

Mark 13:13 | King James Version

সোমবার, ২০ নভেম্বর, ২০১৭

আদিতে বাক্য ছিলেন, এবং বাক্য ঈশ্বরের কাছে ছিলেন, এবং বাক্য ঈশ্বর ছিলেন।

যোহন ১:১ | ক্যারি বাংলা

আদিতে বাক্য ছিলেন, বাক্য ঈশ্বরের সঙ্গে ছিলেন আর সেই বাক্যই ঈশ্বর ছিলেন।

যোহন ১:১ | সহজ বাংলা

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

John 1:1 | English Standard Version

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

John 1:1 | King James Version

রবিবার, ১৯ নভেম্বর, ২০১৭

কেননা আমি যাহা ইচ্ছা করি, সেই উত্তম ক্রিয়া করি না; কিন্তু মন্দ, যাহা ইচ্ছা করি না, কাজে তাহাই করি।

রোমীয় ৭:১৯ | ক্যারি বাংলা

কারণ যা ভাল আমি করতে চাই তা করি না; কিন্তু যে অন্যায় আমি করতে চাই না কাজে তাই তো করি।

রোমীয় ৭:১৯ | সহজ বাংলা

For I do not do the good I want, but the evil I do not want is what I keep on doing.

Romans 7:19 | English Standard Version

For the good that I would I do not: but the evil which I would not, that I do.

Romans 7:19 | King James Version

শনিবার, ১৮ নভেম্বর, ২০১৭

যে বাক্যে মন দেয়, সে মঙ্গল পায়; এবং যে সদাপ্রভুতে নির্ভর করে, সে ধন্য।

হিতোপদেশ ১৬:২০ | ক্যারি বাংলা

যে ব্যক্তি অপরের কাছ থেকে শিক্ষাগ্রহণ করে সে লাভবান হবে। যে প্রভুর ওপর বিশ্বাস রেখে চলে সে প্রভুর আশীর্বাদ পাবে।

হিতোপদেশ ১৬:২০ | সহজ বাংলা

Whoever gives thought to the word will discover good, and blessed is he who trusts in the Lord.

Proverbs 16:20 | English Standard Version

He that handleth a matter wisely shall find good: and whoso trusteth in the Lord, happy is he.

Proverbs 16:20 | King James Version

শুক্রবার, ১৭ নভেম্বর, ২০১৭

যে পিতার প্রতি উপদ্রব করে ও মাতাকে  তাড়াইয়া দেয়, সে লজ্জাকর ও অপমানজনক পুত্র।

হিতোপদেশ ১৯:২৬ | ক্যারি বাংলা

যে ব্যক্তি তার পিতার পকেট থেকে চুরি করে এবং তার মাকে বাড়ী থেকে তাড়িয়ে দেয়, সে এক জন জঘন্য কুলাঙ্গার।

হিতোপদেশ ১৯:২৬ | সহজ বাংলা

He who does violence to his father and chases away his mother is a son who brings shame and reproach.

Proverbs 19:26 | English Standard Version

He that wasteth his father, and chaseth away his mother, is a son that causeth shame, and bringeth reproach.

Proverbs 19:26 | King James Version

বৃহস্পতিবার, ১৬ নভেম্বর, ২০১৭

তোমাদের বাক্য সর্ব্বদা অনুগ্রহ সহযুক্ত হউক, লবণে আস্বাদযুক্ত হউক, কাহাকে কেমন  উত্তর দিতে হয়, তাহা যেন তোমরা জানিতে পার।

কলসীয় ৪:৬ | ক্যারি বাংলা

তোমাদের কথাবার্তা সব সময় যেন বিজ্ঞতা ও মাধুর্যপূর্ণ হয়, তাহলে প্রত্যেক মানুষকে তোমরা যথাযথভাবে উত্তর দিতে পারবে।

কলসীয় ৪:৬ | সহজ বাংলা

Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you ought to answer each person.

Colossians 4:6 | English Standard Version

Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man.

Colossians 4:6 | King James Version

বুধবার, ১৫ নভেম্বর, ২০১৭

বৎসেরা, তোমরা প্রতিমাগণ হইতে আপনাদিগকে রক্ষা কর।

১ যোহন ৫:২১ | ক্যারি বাংলা

তাই স্নেহের সন্তানরা, তোমরা মিথ্যা দেবদেবীর কাছ থেকে দূরে থেকো।

১ যোহন ৫:২১ | সহজ বাংলা

Little children, keep yourselves from idols.

1 John 5:21 | English Standard Version

Little children, keep yourselves from idols.

1 John 5:21 | King James Version

মঙ্গলবার, ১৪ নভেম্বর, ২০১৭

তোমরা বাহিরের লোকদের প্রতি বুদ্ধিপূর্ব্বক আচরণ কর, সুযোগ কিনিয়া লও।

কলসীয় ৪:৫ | ক্যারি বাংলা

যারা খ্রীষ্টে বিশ্বাসী নয় তাদের সঙ্গে বুদ্ধিপূর্বক ব্যবহার করো; আর সমস্ত সুযোগের সদ্বব্যবহার করো।

কলসীয় ৪:৫ | সহজ বাংলা

Walk in wisdom toward outsiders, making the best use of the time.

Colossians 4:5 | English Standard Version

Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time.

Colossians 4:5 | King James Version

সোমবার, ১৩ নভেম্বর, ২০১৭

প্রত্যাশায় আনন্দ কর, ক্লেশে ধৈর্য্যশীল হও, প্রার্থনায় নিবিষ্ট থাক;

রোমীয় ১২:১২ | ক্যারি বাংলা

আনন্দ কর, কারণ তোমাদের প্রত্যাশা আছে। তোমরা দুঃখকষ্টে সহিষ্ণু হও; নিরন্তর প্রার্থনা কর।

রোমীয় ১২:১২ | সহজ বাংলা

Rejoice in hope, be patient in tribulation, be constant in prayer.

Romans 12:12 | English Standard Version

Rejoicing in hope; patient in tribulation; continuing instant in prayer;

Romans 12:12 | King James Version

রবিবার, ১২ নভেম্বর, ২০১৭

আমি সদাপ্রভুকে বলিয়াছি তুমিই আমার প্রভু; তুমি ব্যতীত আমার মঙ্গল নাই।

গীতসংহিতা ১৬:২ | ক্যারি বাংলা

আমি প্রভুকে বলেছিলাম, “প্রভু, আপনিই আমার সদাপ্রভু। যা কিছু ভালো জিনিস এখন আমার আছে তা আপনার কাছ থেকেই এসেছে।”

গীতসংহিতা ১৬:২ | সহজ বাংলা

I say to the Lord, "You are my Lord; I have no good apart from you."

Psalm 16:2 | English Standard Version

O my soul, thou hast said unto the Lord, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee;

Psalm 16:2 | King James Version

শনিবার, ১১ নভেম্বর, ২০১৭

যত্নে শিথিল হইও না, আত্মায় উত্তপ্ত হও, প্রভুর দাসত্ব কর;

রোমীয় ১২:১১ | ক্যারি বাংলা

প্রভুর কাজে শিথিল হয়ো না। আত্মায় উদ্দীপ্ত হয়েই তোমরা প্রভুর সেবা কর।

রোমীয় ১২:১১ | সহজ বাংলা

Do not be slothful in zeal, be fervent in spirit, serve the Lord.

Romans 12:11 | English Standard Version

Not slothful in business; fervent in spirit; serving the Lord;

Romans 12:11 | King James Version

শুক্রবার, ১০ নভেম্বর, ২০১৭

সমস্ত পৃথিবি! ঈশ্বরের উদ্দেশ্যে আনন্দ-ধ্বনি কর।

গীতসংহিতা ৬৬:১ | ক্যারি বাংলা

সমগ্র পৃথিবী উচ্চ স্বরে ঈশ্বরের উদ্দেশ্যে আনন্দধ্বনি কর!

গীতসংহিতা ৬৬:১ | সহজ বাংলা

Shout for joy to God, all the earth;

Psalm 66:1 | English Standard Version

Make a joyful noise unto God, all ye lands:

Psalm 66:1 | King James Version

বৃহস্পতিবার, ০৯ নভেম্বর, ২০১৭

তিনি সত্যের আত্মা; জগৎ তাঁহাকে গ্রহণ করিতে পারে না, কেননা সে তাঁহাকে দেখে না, তাঁহাকে জানেও না; তোমরা তাঁহাকে জান, কারণ তিনি তোমাদের নিকটে অবস্থিতি করেন ও তোমাদের অন্তরে থাকিবেন।

যোহন ১৪:১৭ | ক্যারি বাংলা

তিনি সত্যের আত্মা,যাঁকে এই জগত সংসার মেনে নিতে পারে না, কারণ জগত তাঁকে দেখে না বা তাঁকে জানে না। তোমরা তাঁকে জান, কারণ তিনি তোমাদের সঙ্গে সঙ্গেই থাকেন, আর তিনি তোমাদের মধ্যেই থাকবেন।

যোহন ১৪:১৭ | সহজ বাংলা

even the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees him nor knows him. You know him, for he dwells with you and will be in you.

John 14:17 | English Standard Version

Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you.

John 14:17 | King James Version

বুধবার, ০৮ নভেম্বর, ২০১৭

আর আমি পিতার নিকটে নিবেদন করিব, এবং তিনি আর এক সহায় তোমাদিগকে দিবেন, যেন তিনি চিরকাল তোমাদের সঙ্গে থাকেন;

যোহন ১৪:১৬ | ক্যারি বাংলা

আমি পিতার কাছে চাইব, আর তিনি তোমাদের আর একজন সাহায্যকারী দেবেন, যেন তিনি চিরকাল তোমাদের সঙ্গে থাকেন।

যোহন ১৪:১৬ | সহজ বাংলা

And I will ask the Father, and he will give you another Helper, to be with you forever;

John 14:16 | English Standard Version

And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever;

John 14:16 | King James Version

মঙ্গলবার, ০৭ নভেম্বর, ২০১৭

আমার প্রাণ নীরবে ঈশ্বরের অপেক্ষা করিতেছে, তাঁহা হইতেই আমার পরিত্রাণ।

গীতসংহিতা ৬২:১ | ক্যারি বাংলা

যাই ঘটুক না কেন, ঈশ্বর আমায় উদ্ধার করবেন এই আশায় আমার আত্মা ধৈর্য ধরে অপেক্ষা করছে। আমার পরিত্রাণ একমাত্র তাঁর কাছ থেকেই আসবে।

গীতসংহিতা ৬২:১ | সহজ বাংলা

For God alone my soul waits in silence; from him comes my salvation.

Psalm 62:1 | English Standard Version

Truly my soul waiteth upon God: from him cometh my salvation.

Psalm 62:1 | King James Version

সোমবার, ০৬ নভেম্বর, ২০১৭

আর কোন পরিবার যদি আপনার বিপক্ষে ভিন্ন হইয়া পড়ে, তবে সেই পরিবার স্থির থাকিতে পারে না।

মার্ক ৩:২৫ | ক্যারি বাংলা

আবার কোন পরিবারে যদি পারিবারিক কলহ শুরু হয়, তবে সেই পরিবার এক থাকতে পারে না।

মার্ক ৩:২৫ | সহজ বাংলা

And if a house is divided against itself, that house will not be able to stand.

Mark 3:25 | English Standard Version

And if a house be divided against itself, that house cannot stand.

Mark 3:25 | King James Version

রবিবার, ০৫ নভেম্বর, ২০১৭

হে আমার প্রাণ, সদাপ্রভুর ধন্যবাদ কর, তাঁহার সকল উপকার ভুলিয়া যাইও না।

গীতসংহিতা ১০৩:২ | ক্যারি বাংলা

হে আমার আত্মা, প্রভুর প্রশংসা কর! ভুলে যেও না যে তিনি সত্যিই দয়ালু।

গীতসংহিতা ১০৩:২ | সহজ বাংলা

Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits;

Psalm 103:2 | English Standard Version

Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits:

Psalm 103:2 | King James Version

শনিবার, ০৪ নভেম্বর, ২০১৭

ঈশ্বর আমাদের পক্ষে আশ্র‍য় ও বল। তিনি সঙ্কটকালে  অতি সুপ্রাপ্য সহায়।

গীতসংহিতা ৪৬:১ | ক্যারি বাংলা

ঈশ্বর আমাদের আশ্রয় এবং আমাদের শক্তির উৎস। সমস্যার সময় তাঁর মধ্যেই আমরা সব সাহায্য খুঁজে পাবো।

গীতসংহিতা ৪৬:১ | সহজ বাংলা

God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Psalm 46:1 | English Standard Version

God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Psalm 46:1 | King James Version

শুক্রবার, ০৩ নভেম্বর, ২০১৭

মনুষ্য আপন বিজ্ঞতানুরূপ প্রশংসা পায়; কিন্তু যে কুটিলচিত্ত, সে তুচ্ছীকৃত হয়।

হিতোপদেশ ১২:৮ | ক্যারি বাংলা

লোকরা জ্ঞানী মানুষের প্রশংসা করে। কিন্তু লোকরা কোনও নির্বোধ ব্যক্তিকে সম্মান করে না।

হিতোপদেশ ১২:৮ | সহজ বাংলা

A man is commended according to his good sense, but one of twisted mind is despised.

Proverbs 12:8 | English Standard Version

A man shall be commended according to his wisdom: but he that is of a perverse heart shall be despised.

Proverbs 12:8 | King James Version

বৃহস্পতিবার, ০২ নভেম্বর, ২০১৭

যেন, যে কেহ তাঁহাতে বিশ্বাস করে, সে অনন্ত জীবন পায়।

যোহন ৩:১৫ | ক্যারি বাংলা

সুতরাং যে কেউ মানবপুত্রকে বিশ্বাস করে সেই অনন্ত জীবন পায়।

যোহন ৩:১৫ | সহজ বাংলা

that whoever believes in him may have eternal life.

John 3:15 | English Standard Version

That whosoever believeth in him should not perish, but have eternal life.

John 3:15 | King James Version

বুধবার, ০১ নভেম্বর, ২০১৭

পিতা পুত্রকে প্রেম করেন, এবং সমস্তই তাঁহার হস্তে দিয়াছেন।

যোহন ৩:৩৫ | ক্যারি বাংলা

পিতা তাঁর পুত্রকে ভালবাসেন, আর তিনি তাঁর হাতেই সব কিছু সঁপে দিয়েছেন।

যোহন ৩:৩৫ | সহজ বাংলা

The Father loves the Son and has given all things into his hand.

John 3:35 | English Standard Version

The Father loveth the Son, and hath given all things into his hand.

John 3:35 | King James Version

গত দুই দিনের পদগুলো

প্রকাশিত হয়েছেঃ সোমবার, ১৭ ডিসেম্বর, ২০১৮

অহঙ্কার আসিলে অপমানও আইসে; কিন্তু প্রজ্ঞাই নম্রদিগের সহচারী;

প্রকাশিত হয়েছেঃ রবিবার, ১৬ ডিসেম্বর, ২০১৮

কারণ একটী বালক আমাদের জন্য জন্মিয়াছেন, একটী পুত্র আমাদিগকে দত্ত হইয়াছে; আর তাঁহারই স্কন্ধের উপরে কর্তৃত্বভার থাকিবে, এবং তাঁহার নাম হইবে- ‘আশ্চর্য্য মন্ত্রী, বিক্রমশালী ঈশ্বর, সনাতন পিতা, শান্তিরাজ’।

কিভাবে পাবেন?

মঙ্গলবার, ১৮ ডিসেম্বর, ২০১৮

আজকের বাইবেল পদ

১ পিতর ২:১৭

সকলকে সমাদর কর, ভ্রাতৃসমাজকে প্রেম কর, ঈশ্বরকে ভয় কর, রাজাকে সমাদর কর।

১ পিতর ২:১৭ | ক্যারি বাংলা |

বাইবেল পদ পেতে পারেনঃ

আলোচিত বিষয়

ফেসবুক পেজ