ট্যাগ ( দয়া )


হে আমার প্রাণ, সদাপ্রভুর ধন্যবাদ কর, তাঁহার সকল উপকার ভুলিয়া যাইও না।

গীতসংহিতা ১০৩:২ | ক্যারি বাংলা

হে আমার আত্মা, প্রভুর প্রশংসা কর! ভুলে যেও না যে তিনি সত্যিই দয়ালু।

গীতসংহিতা ১০৩:২ | সহজ বাংলা

Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits;

Psalm 103:2 | English Standard Version

Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits:

Psalm 103:2 | King James Version

পিতা সন্তানদের প্রতি যেমন করুণা করেন, যাহারা সদাপ্রভুকে ভয় করে, তাহাদের প্রতি তিনি তেমনি করুণা করেন।

গীতসংহিতা ১০৩:১৩ | ক্যারি বাংলা

পিতা যেমন পুত্রের প্রতি দয়াময় তেমনি প্রভুও তাঁর অনুগামীদের প্রতি দয়ালু।

গীতসংহিতা ১০৩:১৩ | সহজ বাংলা

As a father shows compassion to his children, so the Lord shows compassion to those who fear him.

Psalm 103:13 | English Standard Version

Like as a father pitieth his children, so the Lord pitieth them that fear him.

Psalm 103:13 | King James Version

ধন্য যাহারা দয়াশীল, কারণ তাহারা দয়া পাইবে।

মথি ৫:৭ | ক্যারি বাংলা

যারা দয়াবান তারা ধন্য, কারণ তারা দয়া পাবে।

মথি ৫:৭ | সহজ বাংলা

Blessed are the merciful, for they shall receive mercy.

Matthew 5:7 | English Standard Version

Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.

Matthew 5:7 | King James Version

যদি তোমাদের কাহারও জ্ঞানের অভাব হয়, তবে সে ঈশ্বরের কাছে যাচ্ঞা করুক; তিনি সকলকে অকাতরে দিয়া থাকেন, তিরস্কার করেন না; তাহাকে দত্ত হইবে।

যাকোব ১:৫ | ক্যারি বাংলা

তোমাদের কারোর যদি প্রজ্ঞার অভাব হয়, তবে সে তার জন্যে ঈশ্বরের কাছে প্রার্থনা করুক। ঈশ্বর দয়াবান; তিনি সকলকে উদারভাবে এবং আনন্দের সঙ্গে দেন। অতএব ঈশ্বর তোমাদের প্রজ্ঞা প্রদান করবেন।

যাকোব ১:৫ | সহজ বাংলা

If any of you lacks wisdom, let him ask God, who gives generously to all without reproach, and it will be given him.

James 1:5 | English Standard Version

If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all men liberally, and upbraideth not; and it shall be given him.

James 1:5 | King James Version

হে আমার প্রাণ, সদাপ্রভুর ধন্যবাদ কর, তাঁহার সকল উপকার ভুলিয়া যাইও না।

গীতসংহিতা ১০৩:২ | ক্যারি বাংলা

হে আমার আত্মা, প্রভুর প্রশংসা কর! ভুলে যেও না যে তিনি সত্যিই দয়ালু।

গীতসংহিতা ১০৩:২ | সহজ বাংলা

Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits;

Psalm 103:2 | English Standard Version

Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits:

Psalm 103:2 | King James Version

পিতা সন্তানদের প্রতি যেমন করুণা করেন, যাহারা সদাপ্রভুকে ভয় করে, তাহাদের প্রতি তিনি তেমনি করুণা করেন।

গীতসংহিতা ১০৩:১৩ | ক্যারি বাংলা

পিতা যেমন পুত্রের প্রতি দয়াময় তেমনি প্রভুও তাঁর অনুগামীদের প্রতি দয়ালু।

গীতসংহিতা ১০৩:১৩ | সহজ বাংলা

As a father shows compassion to his children, so the Lord shows compassion to those who fear him.

Psalm 103:13 | English Standard Version

Like as a father pitieth his children, so the Lord pitieth them that fear him.

Psalm 103:13 | King James Version

যদি তোমাদের কাহারও জ্ঞানের অভাব হয়, তবে সে ঈশ্বরের কাছে যাচ্ঞা করুক; তিনি সকলকে অকাতরে দিয়া থাকেন, তিরস্কার করেন না; তাহাকে দত্ত হইবে।

যাকোব ১:৫ | ক্যারি বাংলা

তোমাদের কারোর যদি প্রজ্ঞার অভাব হয়, তবে সে তার জন্যে ঈশ্বরের কাছে প্রার্থনা করুক। ঈশ্বর দয়াবান; তিনি সকলকে উদারভাবে এবং আনন্দের সঙ্গে দেন। অতএব ঈশ্বর তোমাদের প্রজ্ঞা প্রদান করবেন।

যাকোব ১:৫ | সহজ বাংলা

If any of you lacks wisdom, let him ask God, who gives generously to all without reproach, and it will be given him.

James 1:5 | English Standard Version

If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all men liberally, and upbraideth not; and it shall be given him.

James 1:5 | King James Version

ধন্য যাহারা দয়াশীল, কারণ তাহারা দয়া পাইবে।

মথি ৫:৭ | ক্যারি বাংলা

যারা দয়াবান তারা ধন্য, কারণ তারা দয়া পাবে।

মথি ৫:৭ | সহজ বাংলা

Blessed are the merciful, for they shall receive mercy.

Matthew 5:7 | English Standard Version

Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.

Matthew 5:7 | King James Version


গত দুই দিনের পদগুলো

প্রকাশিত হয়েছেঃ বুধবার, ১৭ জুলাই, ২০১৯

তিনি তাহাদিগকে কহিলেন, তোমরা অধঃস্থানের, আমি ঊর্দ্ধস্থানের; তোমরা এ জগতের, আমি এ জগতের নহি।

প্রকাশিত হয়েছেঃ বৃহস্পতিবার, ১৮ জুলাই, ২০১৯

যে কেহ আপন ভ্রাতাকে ঘৃণা করে, সে নরঘাতক; এবং তোমরা জান, অনন্ত জীবন কোন নরঘাতকের অন্তরে অবস্থিতি করে না।

কিভাবে পাবেন?

শুক্রবার, ১৯ জুলাই, ২০১৯

আজকের বাইবেল পদ

১ তীমথিয় ১:১৭

যিনি যুগপর্য্যায়ের রাজা, অক্ষয় অদৃশ্য একমাত্র ঈশ্বর, যুগপর্য্যায়ের যুগে যুগে তাঁহারই সমাদর ও মহিমা হউক। আমেন।

১ তীমথিয় ১:১৭ | ক্যারি বাংলা |

বাইবেল পদ পেতে পারেনঃ

আলোচিত বিষয়

ফেসবুক পেজ