ট্যাগ ( hope )


সকলই বহন করে, সকলই বিশ্বাস করে, সকলই প্রত্যাশা করে, সকলই ধৈর্য্যপূর্ব্বক সহ্য করে।

১ করিন্হীয় ১৩:৭ | ক্যারি বাংলা

ভালবাসা সব কিছুই সহ্য করে, সব কিছু বিশ্বাস করে, সব কিছুতেই প্রত্যাশা রাখে, সবই ধৈর্যের সঙ্গে গ্রহণ করে।

১ করিন্হীয় ১৩:৭ | সহজ বাংলা

Love bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.

1 Corinthians 13:7 | English Standard Version

Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things.

1 Corinthians 13:7 | King James Version

হে আমার প্রাণ, নীরবে ঈশ্বরেরই অপেক্ষা কর; কেননা তাঁহা হইতেই আমার প্রত্যাশা।

গীতসংহিতা ৬২:৫ | ক্যারি বাংলা

 আমাকে রক্ষা করবার জন্য আমার আত্মা ধৈর্য্য ধরে শুধুমাত্র ঈশ্বরের অপেক্ষা করছে! ঈশ্বর আমার একমাত্র আশা।

গীতসংহিতা ৬২:৫ | সহজ বাংলা

For God alone, O my soul, wait in silence, for my hope is from him.

Psalm 62:5 | English Standard Version

My soul, wait thou only upon God; for my expectation is from him.

Psalm 62:5 | King James Version

উদ্দেশ্য এই, পূর্ব্ব হইতে খ্রীষ্টে প্রত্যাশা করিয়াছি যে আমরা, আমাদের দ্বারা যেন ঈশ্বরের প্রতাপের প্রশংসা হয়। 

ইফিষীয় ১:১২ | ক্যারি বাংলা

খ্রীষ্টের ওপর যাঁরা প্রত্যাশা করেছে তাদের মধ্যে আমরা অগ্রণী। আমাদের মনোনীত করা হয়েছে যেন আমরা ঈশ্বরের মহিমার প্রশংসা করি।

ইফিষীয় ১:১২ | সহজ বাংলা

so that we who were the first to hope in Christ might be to the praise of his glory.

Ephesians 1:12 | English Standard Version

That we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ.

Ephesians 1:12 | King James Version

প্রত্যাশায় আনন্দ কর, ক্লেশে ধৈর্য্যশীল হও, প্রার্থনায় নিবিষ্ট থাক;

রোমীয় ১২:১২ | ক্যারি বাংলা

আনন্দ কর, কারণ তোমাদের প্রত্যাশা আছে। তোমরা দুঃখকষ্টে সহিষ্ণু হও; নিরন্তর প্রার্থনা কর।

রোমীয় ১২:১২ | সহজ বাংলা

Rejoice in hope, be patient in tribulation, be constant in prayer.

Romans 12:12 | English Standard Version

Rejoicing in hope; patient in tribulation; continuing instant in prayer;

Romans 12:12 | King James Version

কেননা, সদাপ্রভু বলেন, আমি তোমাদের পক্ষে যে সকল সঙ্কল্প করিতেছি, তাহা আমিই জানি; সে সকল মঙ্গলের সঙ্কল্প, অমঙ্গলের নয়, তোমাদিগকে শেষ ফল ও আশাসিদ্ধি দিবার সঙ্কল্প।

যিরমিয় ২৯:১১ | ক্যারি বাংলা

আমি আমার পরিকল্পনাগুলো কি তা জানি। তাই এগুলো তোমাদের বললাম।” এই হল প্রভুর বার্তা। “আমি তোমাদের সুনিশ্চিত নিরাপদ ভবিষ্যত্‌ দিতে চাই। তোমাদের জন্য আমার ভাল ভাল পরিকল্পনা আছে। তোমাদের আঘাত করবার কোন পরিকল্পনা আমার নেই। আমি তোমাদের আশা এবং সু-ভবিষ্যত্‌ দিতে চাই।

যিরমিয় ২৯:১১ | সহজ বাংলা

For I know the plans I have for you, declares the Lord, plans for welfare and not for evil, to give you a future and a hope.

Jeremiah 29:11 | English Standard Version

For I know the thoughts that I think toward you, saith the Lord, thoughts of peace, and not of evil, to give you an expected end.

Jeremiah 29:11 | King James Version

আমি সদাপ্রভুর অপেক্ষা করিতেছি; আমার প্রাণ অপেক্ষা করিতেছে; আমি তাঁহার বাক্যে প্রত্যাশা করিতেছি।

গীতসংহিতা ১৩০:৫ | ক্যারি বাংলা

প্রভু আমায় সাহায্য করবেন আমি এই প্রতীক্ষায় রয়েছি। আমার আত্মা তাঁর জন্য প্রতীক্ষা করে। প্রভু যা বলেন আমি তা বিশ্বাস করি।

গীতসংহিতা ১৩০:৫ | সহজ বাংলা

I wait for the Lord, my soul waits, and in his word I hope;

Psalm 130:5 | English Standard Version

I wait for the Lord, my soul doth wait, and in his word do I hope.

Psalm 130:5 | King James Version

তুমি আমার অন্তরাল ও আমার ঢাল; আমি তোমার বাক্যে প্রত্যাশা রাখি।

গীতসংহিতা ১১৯:১১৪ | ক্যারি বাংলা

আমায় রক্ষা করুন, আমায় আড়াল করে রাখুন। প্রভু, আপনি যা বলেন আমি সব বিশ্বাস করি।


You are my hiding place and my shield; I hope in your word.

Psalm 119:114 | English Standard Version

Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.

Psalm 119:114 | King James Version

প্রেম কখনও শেষ হয় না। কিন্তু যদি ভাববাণী থাকে, তাহার লোপ হইবে; যদি বিশেষ বিশেষ ভাষা থাকে, সে সকল শেষ হইবে; যদি জ্ঞান থাকে, তাহার লোপ হইবে।

১ করিন্হীয় ১৩:৮ | ক্যারি বাংলা

ভালবাসার কোন শেষ নেই। কিন্তু ভাববাণী বলার ক্ষমতা যদি থাকে তো লোপ পাবে। যদি অপরের ভাষায় কথা বলার ক্ষমতা থাকে, তবে তাও একদিন শেষ হবে। যদি জ্ঞান থাকে, তবে তাও একদিন লোপ পাবে।

১ করিন্হীয় ১৩:৮ | সহজ বাংলা

Love never ends. As for prophecies, they will pass away; as for tongues, they will cease; as for knowledge, it will pass away.

1 Corinthians 13:8 | English Standard Version

Charity never faileth: but whether there be prophecies, they shall fail; whether there be tongues, they shall cease; whether there be knowledge, it shall vanish away.

1 Corinthians 13:8 | King James Version

সকলই বহন করে, সকলই বিশ্বাস করে, সকলই প্রত্যাশা করে, সকলই ধৈর্য্যপূর্ব্বক সহ্য করে।

১ করিন্হীয় ১৩:৭ | ক্যারি বাংলা

ভালবাসা সব কিছুই সহ্য করে, সব কিছু বিশ্বাস করে, সব কিছুতেই প্রত্যাশা রাখে, সবই ধৈর্যের সঙ্গে গ্রহণ করে।

১ করিন্হীয় ১৩:৭ | সহজ বাংলা

Love bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.

1 Corinthians 13:7 | English Standard Version

Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things.

1 Corinthians 13:7 | King James Version

অধার্ম্মিকতায় আনন্দ করে না, কিন্তু সত্যের সহিত আনন্দ করে;

১ করিন্হীয় ১৩:৬ | ক্যারি বাংলা

ভালবাসা কোন মন্দ বিষয় নিয়ে আনন্দ করে না, কিন্তু সত্যে আনন্দ করে।

১ করিন্হীয় ১৩:৬ | সহজ বাংলা

it does not rejoice at wrongdoing, but rejoices with the truth.

1 Corinthians 13:6 | English Standard Version

Rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth;

1 Corinthians 13:6 | King James Version

প্রেম আত্মশ্লাঘা করে না, গর্ব্ব করে না, অশিষ্টাচরণ করে না, স্বার্থ চেষ্টা করে না, রাগিয়া উঠে না, অপকার গণনা করে না;

১ করিন্হীয় ১৩:৫ | ক্যারি বাংলা

ভালবাসা কোন অভদ্র আচরণ করে না। ভালবাসা স্বার্থ-সিদ্ধির চেষ্টা করে না, কখনও রেগে ওঠে না, অপরের অন্যায় আচরণ মনে রাখে না।

১ করিন্হীয় ১৩:৫ | সহজ বাংলা

It does not insist on its own way; it is not irritable or resentful;

1 Corinthians 13:5 | English Standard Version

Doth not behave itself unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil;

1 Corinthians 13:5 | King James Version

প্রেম চিরসহিষ্ণু, প্রেম মধুর, ঈর্ষা করে না;

১ করিন্হীয় ১৩:৪ | ক্যারি বাংলা

ভালবাসা ধৈর্য ধরে, ভালবাসা দয়া করে, ভালবাসা ঈর্ষা করে না, অহঙ্কার বা গর্ব করে না।

১ করিন্হীয় ১৩:৪ | সহজ বাংলা

Love is patient and kind; love does not envy or boast; it is not arrogant or rude.

1 Corinthians 13:4 | English Standard Version

Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up;

1 Corinthians 13:4 | King James Version

আর এখন বিশ্বাস, প্রত্যাশা, প্রেম, এই তিনটী আছে, আর ইহাদের মধ্যে প্রেমই শ্রেষ্ঠ।

১ করিন্হীয় ১৩:১৩ | ক্যারি বাংলা

এখন এই তিনটি বিষয় আছে: বিশ্বাস, প্রত্যাশা ও ভালবাসা; আর এদের মধ্যে ভালবাসাই শ্রেষ্ঠ।

১ করিন্হীয় ১৩:১৩ | সহজ বাংলা

So now faith, hope, and love abide, these three; but the greatest of these is love.

1 Corinthians 13:13 | English Standard Version

And now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these is charity.

1 Corinthians 13:13 | King James Version

হে আমার প্রাণ, নীরবে ঈশ্বরেরই অপেক্ষা কর; কেননা তাঁহা হইতেই আমার প্রত্যাশা।

গীতসংহিতা ৬২:৫ | ক্যারি বাংলা

 আমাকে রক্ষা করবার জন্য আমার আত্মা ধৈর্য্য ধরে শুধুমাত্র ঈশ্বরের অপেক্ষা করছে! ঈশ্বর আমার একমাত্র আশা।

গীতসংহিতা ৬২:৫ | সহজ বাংলা

For God alone, O my soul, wait in silence, for my hope is from him.

Psalm 62:5 | English Standard Version

My soul, wait thou only upon God; for my expectation is from him.

Psalm 62:5 | King James Version

প্রত্যাশায় আনন্দ কর, ক্লেশে ধৈর্য্যশীল হও, প্রার্থনায় নিবিষ্ট থাক;

রোমীয় ১২:১২ | ক্যারি বাংলা

আনন্দ কর, কারণ তোমাদের প্রত্যাশা আছে। তোমরা দুঃখকষ্টে সহিষ্ণু হও; নিরন্তর প্রার্থনা কর।

রোমীয় ১২:১২ | সহজ বাংলা

Rejoice in hope, be patient in tribulation, be constant in prayer.

Romans 12:12 | English Standard Version

Rejoicing in hope; patient in tribulation; continuing instant in prayer;

Romans 12:12 | King James Version

তুমি আমার অন্তরাল ও আমার ঢাল; আমি তোমার বাক্যে প্রত্যাশা রাখি।

গীতসংহিতা ১১৯:১১৪ | ক্যারি বাংলা

আমায় রক্ষা করুন, আমায় আড়াল করে রাখুন। প্রভু, আপনি যা বলেন আমি সব বিশ্বাস করি।


You are my hiding place and my shield; I hope in your word.

Psalm 119:114 | English Standard Version

Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.

Psalm 119:114 | King James Version

কেননা, সদাপ্রভু বলেন, আমি তোমাদের পক্ষে যে সকল সঙ্কল্প করিতেছি, তাহা আমিই জানি; সে সকল মঙ্গলের সঙ্কল্প, অমঙ্গলের নয়, তোমাদিগকে শেষ ফল ও আশাসিদ্ধি দিবার সঙ্কল্প।

যিরমিয় ২৯:১১ | ক্যারি বাংলা

আমি আমার পরিকল্পনাগুলো কি তা জানি। তাই এগুলো তোমাদের বললাম।” এই হল প্রভুর বার্তা। “আমি তোমাদের সুনিশ্চিত নিরাপদ ভবিষ্যত্‌ দিতে চাই। তোমাদের জন্য আমার ভাল ভাল পরিকল্পনা আছে। তোমাদের আঘাত করবার কোন পরিকল্পনা আমার নেই। আমি তোমাদের আশা এবং সু-ভবিষ্যত্‌ দিতে চাই।

যিরমিয় ২৯:১১ | সহজ বাংলা

For I know the plans I have for you, declares the Lord, plans for welfare and not for evil, to give you a future and a hope.

Jeremiah 29:11 | English Standard Version

For I know the thoughts that I think toward you, saith the Lord, thoughts of peace, and not of evil, to give you an expected end.

Jeremiah 29:11 | King James Version

প্রেম চিরসহিষ্ণু, প্রেম মধুর, ঈর্ষা করে না;

১ করিন্হীয় ১৩:৪ | ক্যারি বাংলা

ভালবাসা ধৈর্য ধরে, ভালবাসা দয়া করে, ভালবাসা ঈর্ষা করে না, অহঙ্কার বা গর্ব করে না।

১ করিন্হীয় ১৩:৪ | সহজ বাংলা

Love is patient and kind; love does not envy or boast; it is not arrogant or rude.

1 Corinthians 13:4 | English Standard Version

Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up;

1 Corinthians 13:4 | King James Version

আর এখন বিশ্বাস, প্রত্যাশা, প্রেম, এই তিনটী আছে, আর ইহাদের মধ্যে প্রেমই শ্রেষ্ঠ।

১ করিন্হীয় ১৩:১৩ | ক্যারি বাংলা

এখন এই তিনটি বিষয় আছে: বিশ্বাস, প্রত্যাশা ও ভালবাসা; আর এদের মধ্যে ভালবাসাই শ্রেষ্ঠ।

১ করিন্হীয় ১৩:১৩ | সহজ বাংলা

So now faith, hope, and love abide, these three; but the greatest of these is love.

1 Corinthians 13:13 | English Standard Version

And now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these is charity.

1 Corinthians 13:13 | King James Version


গত দুই দিনের পদগুলো

প্রকাশিত হয়েছেঃ বুধবার, ১৭ জুলাই, ২০১৯

তিনি তাহাদিগকে কহিলেন, তোমরা অধঃস্থানের, আমি ঊর্দ্ধস্থানের; তোমরা এ জগতের, আমি এ জগতের নহি।

প্রকাশিত হয়েছেঃ বৃহস্পতিবার, ১৮ জুলাই, ২০১৯

যে কেহ আপন ভ্রাতাকে ঘৃণা করে, সে নরঘাতক; এবং তোমরা জান, অনন্ত জীবন কোন নরঘাতকের অন্তরে অবস্থিতি করে না।

কিভাবে পাবেন?

শুক্রবার, ১৯ জুলাই, ২০১৯

আজকের বাইবেল পদ

১ তীমথিয় ১:১৭

যিনি যুগপর্য্যায়ের রাজা, অক্ষয় অদৃশ্য একমাত্র ঈশ্বর, যুগপর্য্যায়ের যুগে যুগে তাঁহারই সমাদর ও মহিমা হউক। আমেন।

১ তীমথিয় ১:১৭ | ক্যারি বাংলা |

বাইবেল পদ পেতে পারেনঃ

আলোচিত বিষয়

ফেসবুক পেজ