ট্যাগ ( thirst )


বরং ‘‘তোমার শত্রু যদি ক্ষুধিত হয়, তাহাকে ভোজন করাও; যদি সে পিপাসিত হয়, তাহাকে পান করাও; কেননা তাহা করিলে তুমি তাহার মস্তকে জ্বলন্ত অঙ্গারের রাশি করিয়া রাখিবে।”

রোমীয় ১২:২০ | ক্যারি বাংলা

কিন্তু তোমরা এই কাজ কর, ‘তোমাদের শত্রুরা ক্ষুধার্ত হলে তাকে খেতে দাও, তোমাদের শত্রু তৃষ্ণার্ত হলে তাকে জল পান করাও। এই রকম করলে তোমরা তাকে লজ্জায় ফেলে দেবে।’আর তা হবে তার মাথায় একরাশি জ্বলন্ত কয়লা রাখার মতো।

রোমীয় ১২:২০ | সহজ বাংলা

To the contrary, "if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink; for by so doing you will heap burning coals on his head."

Romans 12:20 | English Standard Version

Therefore if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire on his head.

Romans 12:20 | King James Version

“আমার পিপাসা পাইয়াছে।”

যোহন ১৯:২৮ | ক্যারি বাংলা

‘আমার পিপাসা পেয়েছে।’

যোহন ১৯:২৮ | সহজ বাংলা

"I thirst."

John 19:28 | English Standard Version

I thirst.

John 19:28 | King James Version

হে ঈশ্বর, তুমি আমার ঈশ্বর; আমি সযত্নে তোমার অন্বেষণ করিব; আমার প্রাণ তোমার জন্য পিপাসু, আমার মাংস তোমার জন্য লালায়িত, শুষ্ক ও শ্রান্তিকর দেশে, জলবিহীন দেশে।

গীতসংহিতা ৬৩:১ | ক্যারি বাংলা

ঈশ্বর, আপনিই আমার ঈশ্বর। আমি আপনাকে ভীষণভাবে চাই। রৌদ্রদগ্ধ শুকনো জমির মত, আমার দেহ ও আত্মা আপনার জন্য তৃষ্ণার্ত হয়ে রয়েছে।

গীতসংহিতা ৬৩:১ | সহজ বাংলা

O God, you are my God; earnestly I seek you; my soul thirsts for you; my flesh faints for you, as in a dry and weary land where there is no water.

Psalm 63:1 | English Standard Version

O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is;

Psalm 63:1 | King James Version

ধন্য যাহারা ধার্ম্মিকতার জন্য ক্ষুধিত ও তৃষিত, কারণ তাহারা পরিতৃপ্ত হইবে।

মথি ৫:৬ | ক্যারি বাংলা

ধন্য সেই লোকেরা, যাঁরা ন্যায়পরায়ণতার জন্য ক্ষুধার্ত ও তৃষ্ণার্ত কারণ তারা তৃপ্ত হবে।

মথি ৫:৬ | সহজ বাংলা

Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they shall be satisfied.

Matthew 5:6 | English Standard Version

Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.

Matthew 5:6 | King James Version

“আমার পিপাসা পাইয়াছে।”

যোহন ১৯:২৮ | ক্যারি বাংলা

‘আমার পিপাসা পেয়েছে।’

যোহন ১৯:২৮ | সহজ বাংলা

"I thirst."

John 19:28 | English Standard Version

I thirst.

John 19:28 | King James Version

হে ঈশ্বর, তুমি আমার ঈশ্বর; আমি সযত্নে তোমার অন্বেষণ করিব; আমার প্রাণ তোমার জন্য পিপাসু, আমার মাংস তোমার জন্য লালায়িত, শুষ্ক ও শ্রান্তিকর দেশে, জলবিহীন দেশে।

গীতসংহিতা ৬৩:১ | ক্যারি বাংলা

ঈশ্বর, আপনিই আমার ঈশ্বর। আমি আপনাকে ভীষণভাবে চাই। রৌদ্রদগ্ধ শুকনো জমির মত, আমার দেহ ও আত্মা আপনার জন্য তৃষ্ণার্ত হয়ে রয়েছে।

গীতসংহিতা ৬৩:১ | সহজ বাংলা

O God, you are my God; earnestly I seek you; my soul thirsts for you; my flesh faints for you, as in a dry and weary land where there is no water.

Psalm 63:1 | English Standard Version

O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is;

Psalm 63:1 | King James Version

“আমার পিপাসা পাইয়াছে।”

যোহন ১৯:২৮ | ক্যারি বাংলা

‘আমার পিপাসা পেয়েছে।’

যোহন ১৯:২৮ | সহজ বাংলা

"I thirst."

John 19:28 | English Standard Version

I thirst.

John 19:28 | King James Version

ধন্য যাহারা ধার্ম্মিকতার জন্য ক্ষুধিত ও তৃষিত, কারণ তাহারা পরিতৃপ্ত হইবে।

মথি ৫:৬ | ক্যারি বাংলা

ধন্য সেই লোকেরা, যাঁরা ন্যায়পরায়ণতার জন্য ক্ষুধার্ত ও তৃষ্ণার্ত কারণ তারা তৃপ্ত হবে।

মথি ৫:৬ | সহজ বাংলা

Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they shall be satisfied.

Matthew 5:6 | English Standard Version

Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.

Matthew 5:6 | King James Version


গত দুই দিনের পদগুলো

প্রকাশিত হয়েছেঃ সোমবার, ১৭ জুন, ২০১৯

আমি প্রকৃত দ্রাক্ষালতা, এবং আমার পিতা  কৃষক।

প্রকাশিত হয়েছেঃ মঙ্গলবার, ১৮ জুন, ২০১৯

হে সর্পের বংশেরা, তোমরা মন্দ হইয়া কেমন করিয়া ভাল কথা কহিতে পার? কেননা হৃদয় হইতে যাহা ছাপিয়া উঠে, মুখ তাহাই বলে।

কিভাবে পাবেন?

বুধবার, ১৯ জুন, ২০১৯

আজকের বাইবেল পদ

গীতসংহিতা ৬৬:১

সমস্ত পৃথিবি! ঈশ্বরের উদ্দেশ্যে আনন্দ-ধ্বনি কর।

গীতসংহিতা ৬৬:১ | ক্যারি বাংলা |

বাইবেল পদ পেতে পারেনঃ

আলোচিত বিষয়

ফেসবুক পেজ